Кремль: слова Путина о взятии Киева вырваны из контекста
Слова российского президента Владимира Путина о якобы готовности "взять" Киев, процитированные главой Еврокомиссии Жозе Мануэлем Баррозу, были вырваны из контекста и имели другой смысл, заявил помощник Путина Юрий Ушаков, сообщает Интерфакс.
"Это некорректно, это выходит за рамки дипломатической практики. Это недостойно серьезного политического деятеля", - сказал Ушаков, комментируя слова Баррозу.
Ранее газеты Spiegel и La Reppublica сообщали со ссылкой на самого председателя Еврокомиссии и дипломатов в Брюсселе, что Путин в телефонном разговоре с Жозе Мануэлем Баррозу накануне саммита ЕС якобы заявил, что при желании "смог бы взять Киев за две недели".
По данным Spiegel, Баррозу хотел потребовать от российского президента объяснений по поводу пересечения украинской границы российскими военными. Путин в ответ якобы заявил следующее: "Намного важнее то, что если бы я захотел, то смог бы взять Киев за две недели".
Итальянская Repubblica полагает, что таким образом российский президент дал понять главе Еврокомиссии, что ЕС не следует провоцировать Москву введением новых санкций.
"Цитата вырвана из контекста и имела иной смысл", - заявил помощник Путина.