Google Meet внедрил "живой" ИИ-перевод
Компания Google представила инновационную функцию "живого" перевода в своем сервисе видеосвязи Google Meet. Новая технология, основанная на возможностях искусственного интеллекта Gemini, позволяет общаться людям на разных языках, сохраняя при этом интонации, тембр и эмоции речи.
Как сообщает The Verge, функция преобразует голос одного участника разговора на язык другого, делая перевод максимально естественным и органичным. В демонстрационном видео один собеседник говорил на английском, а другой — на испанском. После включения новой функции каждый из них слышал речь другого на своем языке, будто тот изначально говорил именно на нем.
Сейчас система поддерживает английский и испанский, однако Google уже пообещала, что в ближайшие недели добавит итальянский, немецкий и португальский. Это открывает путь к новым возможностям международного общения без языковых барьеров — в бизнесе, образовании и даже в повседневной жизни.
Главное отличие этой функции от предыдущих решений, по словам Google, заключается в том, что ИИ не просто переводит текст, а пересобирает голос говорящего с учетом его темпа, интонации и эмоциональной окраски.
Похожую опцию ранее представила Microsoft в приложении Teams, однако Google делает ставку на естественность звучания, превращая общение в по-настоящему живой разговор, несмотря на языковые различия.
Функция "живого" перевода в Google Meet пока доступна в бета-версии и только для подписчиков премиальных планов Google AI Pro и нового тарифа AI Ultra, стоимостью $249 в месяц. Когда появится публичный релиз, пока не сообщается, но эксперты уже называют эту разработку шагом в сторону глобального устранения языковых барьеров.